Српска авангарда доживљава свој врхунац у време појаве зенитизма, а песници зенитизма су активно деловали у временском периоду 1920-1926. Сви они су били окупљени око часописа Зенит, чији је уредник био Љубомир Мицић.
![]() |
| ephemera assemblyman |
Назив покрета потиче од имена часописа. Као песници експресионизма који су се окупљали око својих часописа, назовимо зенитизам обликом сродним експресионизму и по поетици и по самом деловању.
Часопис Зенит је покренут у Загребу 1. II 1920, а затим премештен у Београд, где је излазио до 1926.
„Издавање часописа Зенит, представља Мицићев вишегодишњи напор да повеже модерну уметност савремене Европе са изворним националним авангардним покретом” (Вида Голубовић)
Зенит је доносио стране текстове у изворном облику, односно објављивао је прозу и поезију у свим оригиналним језицима света – руски, француски, немачки, италијански, шпански, српски - и тражио да се уоче све врсте култура и да се из њих извади „душа живота”, како наводи париски часопис тога доба Aventure. Такође, страни часопис из Лиона, Promenoir, говорећи о Зениту наводи:
„Зенит је међународан и међурелигиозан. Зенит објављује песме у свим оригиналним језицима на глобусу, а појављује се у Београду, Паризу, Риму, Минхену, Берлину, Москви, Чикагу, Токију. Обнавља дело Вавилона у епохи језичних конфузија.”
У Зениту се објављује улазак у трећу деценију XX века у духу експресионистичких идеја и са њиховим пропагирањем.
„Наш улаз у трећу деценију XX столећа нека буде борба за човечност кроз уметност... Једна патничка генерација изумире. Она је готово сва прегажена и уништена. Сабласт црвене немани рата ископала је својим злочиначким канџама гробља за све нас - за милионе људи.”(Љ. Мицић)
У тим речима садржана су основна расположења експресиониста и зенитиста, тј. њихово сагледавање последица Првог светског рата, али и осећање поражености поратног човека. Емоционална и нервна растрзаност због ратних пустоши драстично су се преламале у сензибилитету уметника и налазили свој израз у литерарним делима.
Насупрот истицању различитости у језичком и културном смислу, и тежњи да се из различитих националних култура са свим њиховим особеностима, исцрпе оно мало преостале човечности, у Зениту се пропагира и идеја интернационализма.
„Ту ваља признати чињеницу да је иницијатива Зенита у знатној мери подударна са иницијативама многих европских часописа тог доба који су под револуционарним антитрадиционализмом подразумевали интернационализацију уметности.” (Вида Голубовић)
С друге стране у часопису Зенит се ствара и расположење за неговање историјско-националних вредности. Такође, присутан је позитиван однос према револуционарним друштвеним покретима и према активистичкој књижевности. Мицић каже:
„Револуција није ропство. Револуција је васкрс. Револуција је ослобођење. Ко жели да стигне у рај културне независности, тај лудачки мора да трчи стопама духовне револуције...”,
а затим о књижевном стварању:
„...Јер срамно је бити само лирски песник у поратне дане мрских силовања наше савести и пречисте љубави за ново човечанство.”
![]() |
| ephemera assemblyman |
О значају и величини говори и чињеница да су на његовим страницама објављивали уметници које данас памтимо као велика имена европске културне баштине: Кандински, Шагал, Јосиф Клек, Маљевич...
***
Велики догађај за овај авангардни часопис и Мицића, јесте и репрезентативна монографија „Зенит 1921–1926” са фототипским издањем свих бројева часописа (Народна библиотека Србије, Институт за књижевност и уметност Београд, СКД „Просвјета” Загреб, 2008.), Ирине Суботић и Видосаве Голубовић.
Данас, такође, можемо приступити свим бројевима часописа Зенит на страници Дигиталне Народне библиотеке Србије, која га је уврстила у светску дигиталну баштину, у оквиру пројекта Светска дигитална библиотека. На тај начин врши се извесна рехабилитација Љубомира Мицића и осталих зенитиста који нису имали заслужено место у историји српске културе.
Сви бројеви часописа: Зенит (1921 - 1926)
Литература:
- Љубомир Мицић, „Барбарогеније децивилизатор”, Поговор: Вида Голубовић, Београд, 1993.
- Љубомир Мицић, „Зенитизам”, Ниш, 1991.
- Љубомир Мицић, „Антиевропа”, Ново Милошево, 1992.


0 коментара:
Постави коментар